Education Background

  • Sep. 2006-Jan. 2013: Ph.D. in Linguistics, National Taiwan Normal University (Dissertation: Chinese Children’s Comprehension and Production of Complex Sentences / Advisor: Dr. Chun-yin Doris Chen)
  • Sep. 2000-Oct. 2003: M.A. in Linguistics, Providence University (Thesis: A Study of Young Children's Production and Perception of Refusal in Mandarin Chinese / Advisor: Dr. Yuh-fang Chang)
  • Sep. 1997-Jun. 2000: B.A. in English Language, Literature and Linguistics, Providence University
  • Sep. 1992-Jun. 1997: Graduated from Department of English, WenZao Ursuline College of Languages

Experience

  • Aug. 2024~Present 高雄醫學大學語言與文化中心主任。
  • Aug. 2024~Present 高雄醫學大學雙語教學推動資源中心執行秘書。
  • Feb. 2024~Present 高雄醫學大學語言與文化中心專任副教授。(任教課程:語言與科學、英文閱讀)
  • July 2021~July 2024 高雄醫學大學雙語教學推動資源中心學習成效組組長。
  • Aug. 2013~Jan. 2024 高雄醫學大學語言與文化中心專任助理教授。(任教課程:語言與科學、英文閱讀、英語聽講實習、進修英文、情境式英語聽講、英語同儕輔導與實作)
  • Aug. 2016~Feb. 2018 高雄醫學大學語言與文化中心英文組召集人。
  • Aug. 2016~Jan. 2017 國立中山大學通識中心人文與社會科學教育組兼任助理教授。(任教課程:語言與科學)
  • Aug. 2013~July 2016 高雄醫學大學通識教育中心課程執行秘書。
  • Aug. 2013~July 2015 高雄醫學大學人文社會科學院行政教師。
  • Feb. 2013-July 2013 明道大學應用英語學系專任助理教授。
  • Aug. 2004-Jan. 2013 明道大學應用英語學系專任講師。(任教課程:英語聽力與發音、英語聽力與發表、英語閱讀與摘錄寫作、英語閱讀與彙整寫作、英語閱讀與翻譯寫作、文法與句型、社會語言學、觀光英語、藝文英語、進階語言學、通識英文文法、通識英文聽力、語言學概論、進階英語寫作、通識英文寫作、英文商務簡報、英語口語訓練、高階英語寫作、專業語言解析、英語閱讀、進階英語閱讀、簡易英語會話、英語文專題研究[(i) 英語學習者之英語母音發音情形、(ii) 2012台灣兩大總統候選人語言使用之研究、(iii) 系訂教科書之可讀性如何反應課程設計之適當性]。)

2008/05/27

Li-chin Yang's book:



Yang, Li-chin & Chang, Yuh-fang. (2008). Young Children's Refusal in Mandarin Chinese: Their Production and Perception. Germany: VDM. (ISBN: 978-3-8364-8649-1)

Available on
http://www.kingstone.com.tw/

Academic Publications - Books

  • Yang, Li-chin & Chang, Yuh-fang. (2008). Young Children's Refusal in Mandarin Chinese: Their Production and Perception. Germany: VDM. (ISBN: 978-3-8364-8649-1)

Academic Publication - Journal / Proceeding papers

  • 楊立勤*、魯盈讌(2024)。〈 探討大學生對於EMI課程的學習態度:以某醫護型大學通識課為例〉,《調查研究—方法與應用》,53,1-40。doi: 10.7014/SRMA.2024090001 [TSSCI]
  • 楊立勤*、魯盈讌(2023)。〈 大學生遠距與實體教學學習覺知模式研究:以某醫護型大學通識英文課為例〉,《通識學刊:理念與實務》,11(2),1-62。doi: 10.6427/JGECP.202310_11(2).0001
  • Yang, L. C. (2023). The effects of a cognitive linguistic approach on college students' learning English tenses in Taiwan. Language Teaching Research. doi: 10.1177/13621688231178196 [SSCI Q1 (Percentile: 95.1), IF: 4.2]
  • Yang, L. C. (2022). Teaching English tense-aspect combinations in indirect speech with a cognitive linguistic approach: An empirical study. KMU Journal of General Education, 17, 73-118.
  • Huang, S. H., & Yang, L. C.* (2020). English for general purposes (EGP) at a Taiwanese university: A mix-methodological analysis of students' perspectives. Tsing Hua Journal of Educational Research, 37(1), 41-83.
  • Huang, S. H., & Yang, L. C. (2019). University English Language Learners’ Perception of Learning Communicative English and the Role of Gender. 高醫通識教育學報-溝通教學實務特刊, 1(1),40-68.
  • Yang, L.C., & Huang, S.H. (2018). A Closer Look at Language Learning Motivational Strategies (LLMS): Learners’ Preference and the Role of Gender. KMU Journal of General Education, 13, 77-108.
  • Huang, S.H., & Yang, L.C. (2018). Teachers’ Needs in the Advancement of Communicative Language Teaching (CLT) in Taiwan. TESOL International Journal, 13(1), 100-117.
  • Lai, Y. D., Yang, L. C., & Yang, Y. C. (2015). Relation between Instruction Explicitness and Effects of Metaphor Awareness Enhancement on Vocabulary Reception and Production by Taiwanese EFL Learners with Different Cognitive Processing Styles. Providence Forum: Language and Humanities, Vol. 9 , No. 1 , p.p.97 -134 .[THCI]
  • Lia, C.C. R., Chen, C.Y. D., & Yang, L.C. (2015). L1 Acquisition of Chinese Causal and Manner Questions: Data from zenme hui and hui zenme. Concentric: Studies in Linguistics, 41, 2, 1-35. [THCI Core]
  • 楊立勤*、李桂蓮(2014)。<從通識英文學習成效看分級制度與教材選擇:以醫學大學大一英文閱讀課程為例>,《高醫通識教育學報》,第九期,頁129-164。
  • 楊立勤(2014)。<從語言學角度探討英語教學法>,《教育人力與專業發展》,第31卷,第二期, 頁33-45。(邀稿)
  • Yang, L. C.*, Chen, C. Y., & Lin, C. J. (2013). The Effects of Topichood on Chinese Children’s Production of Relative Clauses. Journal of Applied Foreign Languages, 20, 45-80.
  • Yang, L. C.*, & Lai, Y. D. (2011). How do English learners handle the future tense and aspect?. MingDao Journal, 7, 3, 17-36.
  • Yang, L.C.*, & Lai, Y. D. (2010). Which Camp Are You in: A Study on the Language Choice in Two Major Call-in TV Talk Shows in Taiwan. MingDao Journal, 6, 3, 3-18.
  • Lai, Y. D., & Yang, L. C. (2009). Iconicity and arbitrariness in Taiwan Sign Language: A psycholinguistic account. MingDao Journal, 5, 2, 159-187.
  • Lai, Y. D., & Yang, L. C. (2009). Consonant acquisition in Taiwanese: A functional Optimality-theoretic account. Simon Fraser University Working Papers in Linguistics.
  • Lin, S. Y., Su, C. C., Lai, Y.D., Yang, L. C., & Hsieh, S. K. (2009). Assessing text readability using hierarchical lexical relations retrieved from WordNet. International Journal of Computational Linguistics and Chinese Language Processing, 14, 1, 45-84. (TSCI, THCI)
  • Lin, S. Y., Su, C. C., Lai, Y. D., Yang, L. C., & Hsieh, S. K. (2008). Measuring Text Readability by Lexical Relations Retrieved from Wordnet, Proceedings of the 20th Conference on Computational Linguistics and Speech Processing (ROCLING XX - 2008), pp. 1-17.
  • Yang, L. C. (2008). The effect of characters and speakers' age on the choice of referring expressions for the introduction of referents. Journal of Applied Foreign Languages, 9, 55-78.
  • Yang, L. C.*, & Lai, Y. D. (2008). Bridging the Gap between Journalistic Writing and Business English Writing: Starting from Curriculum Design and Methodology. MingDao Journal, 4, 1, 61-82.
  • Lai, Y. D.. & Yang, L. C. (2008). Revisiting the Syntactic Status of le in Chinese NP-le Construction. MingDao Journal of General Education, 4, 43-65.
  • Katz, A., Chao, S. F., & Yang, L. C. (2001). Derivation of fantasy words in Dr. Seuss: opaque or transparent. Proceedings of Providence University Humanities Colloquium on Child Literature, pp. 72-115.

Papers Presetned at Conferences

  • 楊立勤*、賴昱達、魯盈讌、王淑娟(2024)。探討大學生對於通識英文閱讀寫作整合與線上跨文化同儕合作教學模式的學習覺知。「2024 地方創新、自主學習與永續實踐」通識教育研討會。屏東:屏東大學大武山學院。
  • 楊立勤*、魯盈讌(2023)。探討大學生對於EMI課程的學習覺察:以某醫護型大學通識課為例。2023 永續通識、醫學人文暨 STEAM 教育國際研討會。高雄:蓮潭國際會館。
  • 楊立勤(2022)。將學科專業融入通識課程之實作觀察設計:以某醫護型大學語言與科學課程為例。2022通識、教學實踐研究暨STEAM教育國際研討會。台北:淡江大學。
  • Huang, S. H., & Yang, L. C.* (2021). A Study of Freshman English Writing as a Cornerstone for Curriculum Reform. Paper presented at 2021 Conference of Taiwan General Education Strategy Alliance and Quality Strategy Association. National Kaohsiung University of Science and Technology, Taiwan.
  • Yang, L.C.*, & Lai, Y.D. (2018). The Effects of Metaphoric Competence on Learners’ Comprehension and Production of English Present/Past Tense . Poster presented at the 18th Annual Conference of the Second Language Association (J-SLA 2018). Gakushuin University, Tokyo, Japan.
  • 楊立勤*、李桂蓮(2014)。從通識英文教學成效看分級制度與教材選擇: 以醫學大學大一英文閱讀課程為例。高雄醫學大學「2014語言與文化教育」學術研討會,高雄。
  • Lai, Y.D. & Yang, L.C. (2014). Variables in the effects of metaphor awareness enhancement on EFL learners’ vocabulary reception and production. American Association for Applied Linguistics, Portland, Oregon, USA, American Association for Applied Linguistics (AAAL) 2014 Conference.
  • Lai, Y.D. & Yang, L.C. (2012). How cognitive linguistics can “add spice” in EFL classrooms: Effectiveness of metaphor awareness enhancement. National Taiwan University of Science & Technology, 2012 International Conference on Applied Linguistics & Language Teaching. Taipei.
  • Yang, L.C. & Lai, Y.D. (2009). Perception of English vowels by Chinese learners in Taiwan: An OT account. Presented at The 158th Meeting of The Acoustical Society of America. Acoustical Society of America, San Antonio, Texas, America.
  • Yang, L.C. & Lai, Y.D. (2009). How Do English Learners Handle the Future Tense and Aspect? Presented at The Eighteenth International Symposium and Book Fair on English Teaching. English Teachers' Association, Taipei, Taiwan.
  • Shirai, S., Yang, L. C., & Lai, Y. D. (2009). Preliminary report of devoiced vowels in Chinese. Presented at The 158th Meeting of The Acoustical Society of America (ASA). San Antonio, Texas, America. Journal of Acoustical Society of America, 126(4), 2182-2182.
  • Lin, S.-Y., Su, C.-C., Lai, Y.-D., Yang, L.-C., & Hsieh, S.-K. (2008). Measuring Text Readability by Lexical Relations Retrieved from Wordnet. Paper presented at 20th Conference on Computational Linguistics and Speech Processing (ROCLING XX - 2008).
  • Yang, L.-C. & Lai, Y.-D. (2008). The Effect of Age on Perception of Syllable Final Nasals in Mandarin Chinese. Paper presented at 2nd International Conference on East Asian Linguistics (ICEAL-2). Simon Fraser University, Vancouver, Canada.
  • Lai, Yu-Da & Yang, Li-Chin (2008). Consonant Acquisition in Taiwanese: A Functional Optimality-Theoretic Account. Poster presented at 2nd International Conference on East Asian Linguistics (ICEAL-2). Simon Fraser University, Vancouver, Canada.
  • Yang, Li-Chin. (2008). The Language Choice of Different Camps: A Study on the Language Use in Two Major Call-in TV Talk Shows in Taiwan. Paper presented at 18th International Congress of Linguists (CIL-18). Korea University, Seoul, Korea.
  • Yang, Li-Chin. (2006). A Study of the Effects of Social Status Relative to the Interlocutor on Young Children’s Production and Perception of Refusal in Mandarin Chinese. Paper presented at 1st International Conference on Applied Linguistics. Chiayi University, Taiwan.
  • Katz, A., Chao, S.-F. & Yang, L.-C. (2001). Derivation of fantasy words in Dr. Seuss: opaque or transparent. Paper presented at Providence University Humanities Colloquium on Child Literature. Providence University, Taiwan.

Research Grant

  • 賴昱達(主持人)、楊立勤(共同主持人) (2025/08/01~2026/07/31)。跨領域與跨語言啟動效應之比較研究:以台灣英語學習者為例。(國科會計畫, 114-2410-H-152-013-, $679,955)
  • 楊立勤(主持人)、賴昱達(協同主持人)、王淑娟(協同主持人) (2023/08/01~2024/07/31)。英文閱讀寫作整合與線上跨文化同儕合作學習計畫。(教育部教學實踐研究計畫, PGE11201139, $300,000)
  • 楊立勤(主持人) 、洪瑞兒(協同主持人)、林龍昌(協同主持人)、王季芸(協同主持人)(2021/08/01~2022/07/31)。語言與科學課程提升醫護型大學生學習成效及語障學童攜手共讀繪本計畫。(教育部教學實踐研究計畫, PGE1100909, $260,000)
  • 洪瑞兒(主持人)、楊立勤(共同主持人) (2020/08/01~2021/07/31)。探討「情境式探究論證導向STEM教學」提升中小學教師及學生STEM素養與教學及學習成效(2/3)。(科技部計畫, MOST109-2511-H-037-011-, $1,224,000)
  • 楊立勤(主持人)、賴昱達(共同主持人) (2017/08/01~2018/07/31)。隱喻能力對英語學習者理解與表達英語現在式與過去式之影響及其對間接引述中時式選擇之影響。(科技部計畫, MOST106-2410-H-037-005-, $807,395)
  • 楊立勤 (2014/01/01~2014/12/31)。隱喻能力對英語學習者理解與表達英語時式之影響:以現在式為例 (The Effects of Metaphoric Competence on Learners' Comprehension and Production of English Tense: With Reference to Present Tense)。(KMU Grant, Q103024, $90,000)
  • 楊立勤 (2009/10/26~2009/10/30)。158th Meeting of The Acoustical Society of America, America. (MOE Grant)
  • 楊立勤、賴昱達 (2008/8~2009/6)。從詞彙知識和閱讀關係看教材選擇與課程規劃 (The Reflection of Relation between Vocabulary Knowledge and Reading Comprehension on Textbooks and Curriculum Design)。(MDU Grant, P0970049)
  • 楊立勤 (2008/11/07~2008/11/09)。2nd International Conference on East Asian Linguistics, Canada. (MDU Grant)
  • 楊立勤 (2008/07/21~2008/07/26)。18th International Congress of Linguists, Korea. (NSC Grant 97-2914-I-451-005-A1, $30,000)

Other Grants

  • 楊立勤 (2011/08/01~2013/07/31)。專任教師改進教學獎助,編撰通識中心「每週閱讀英文」線上數位教材。(MDU Grant)

Cooperation Projects

  • 2013/07/01~05 高中全英語特色創意課程教材彙編計畫,計畫共同主持人。委託單位:國立彰化女子中學。

Other Publication

  • Lo Ch’ing, Finkelstein, E., Lin, P., Lin, S., Hsiung, J., Yang, L., Kong, S., Chen, S., Chen, C., Lai, Y. D. (Eds.). (2009). Mingdao English Reader V.II. Lukang: Tsue-young Press.
  • Lo Ch’ing, Finkelstein, E., Lin, P., Lin, S., Hsiung, J., Yang, L., Kong, S., Chen, S., Chen, C., Lai, Y. D. (Eds.). (2008). Mingdao English Reader V.I Lukang: Tsue-young Press.
  • 楊立勤 (2002). Best-T English: How are you? (Basic Level). Pingtung: 睿煜。
  • 楊立勤 (2002). Best-T English: I’m sorry. (Basic Level). Pingtung: 睿煜。
  • 楊立勤 (2002). Best-T English: What is this? (Basic Level). Pingtung: 睿煜。
  • 楊立勤 (2002). Best-T English: Greetings/ At the Zoo (Beginning Level). Pingtung: 睿煜。
  • 楊立勤 (2002). Best-T English: At the Park/ On the Street (Beginning Level). Pingtung: 睿煜。
  • 楊立勤 (2002). Best-T English: At a Birthday Party/ At the School (Beginning Level). Pingtung: 睿煜。
  • 楊立勤 (2002). Best-T English: On Telephone/ At Home (Beginning Level). Pingtung: 睿煜。
  • 楊立勤 (2002). Best-T English: Shopping/ Transportation (Beginning Level). Pingtung: 睿煜。

Awards & Honour

  • 2024台灣通識教育策略聯盟暨品質策進會研討會優秀論文優等獎
  • 2023台灣通識教育策略聯盟暨品質策進會研討會優秀論文特優獎
  • 2021、2022台灣通識教育策略聯盟暨品質策進會研討會優秀論文佳作獎
  • 103~105、110~111、113年度高雄醫學大學執行教育部延攬及留住特殊優秀教學人才獎勵,高雄醫學大學
  • 110學年度高雄醫學大學教學優良教師(院級),高雄醫學大學
  • 106學年度高雄醫學大學教學傑出教師(校級),高雄醫學大學
  • 106學年度研究計畫績優教師,高雄醫學大學
  • 106學年度高雄醫學大學績優書院導師(校級),高雄醫學大學
  • 106學年度高雄醫學大學教學優良教師(院級),高雄醫學大學
  • 103學年度高雄醫學大學績優書院導師(校級),高雄醫學大學

Academic Honour & Activities

  • 高雄醫學大學學士後醫學系英文科試務委員。
  • 高雄醫學大學學生轉系考試(醫、牙、藥)英文科試務委員。
  • 私醫聯招英文科試務委員。
  • 高雄醫學大學碩士班英文科命題暨閱卷委員。
  • 中華民國國家文官學院「公務英語」課程講座。
  • 中華民國考試院-考選部。公務人員普通(四等)、初等(五等)考試英文科題庫命題委員。
  • 2015-迄今 學術期刊論文審查人。
  • 2014-迄今 學術研討會論文摘要暨全文審稿人。
  • 2011-迄今 「英文學習」、「雙語教育」等相關講題,演講人
  • 2013~2015 中華電信MOD快樂說英語讀者劇場學習競賽活動。決賽評審。

Administrative Service

  • 113學年度迄今 高雄醫學大學語言與文化中心主任
  • 113學年度迄今 高雄醫學大學語言與文化中心教評委員
  • 113學年度迄今 高雄醫學大學語言與文化中心課程委員會召集人
  • 110~111年、113.08迄今 高雄醫學大學高教深耕子計畫主持人
  • 113學年度迄今 高雄醫學大學通識教育中心主管會議委員
  • 113學年度迄今 高雄醫學大學通識教育中心課程委員會委員
  • 113學年度迄今 高雄醫學大學教學品質促進委員會委員
  • 105~107、112學年度迄今 高雄醫學大學通識教育中心中心會議委員會委員
  • 113學年度迄今 體育教學中心課程委員會委員
  • 109~111、114學年度 高醫通識教育學報編輯委員
  • 113學年度迄今 高雄醫學大學雙語教學推動資源中心執行秘書
  • 110~112學年度 高雄醫學大學雙語教學推動資源中心學習成效組組長
  • 102~112學年度 高雄醫學大學語言與文化中心課程委員會委員
  • 111學年度高雄醫學大學校務會議教師代表
  • 105~106-1學年度高雄醫學大學語言與文化中心英文組召集人
  • 103~104學年度高雄醫學大學通識教育中心行政教師
  • 103~104學年度高雄醫學大學高醫書院總副導師會議委員
  • 104學年度高雄醫學大學基礎科學教育中心課程委員會委員
  • 104年度高雄醫學大學通識教育自我評鑑工作小組委員 (102/8/1~104/12/31)
  • 102~103學年度高雄醫學大學通識教育中心課程執行秘書
  • 103學年度高雄醫學大學人文社會科學院院務會議委員
  • 102學年度高雄醫學大學人文社會科學院行政教師
  • 102學年度高雄醫學大學人文社會科學院非正式課程發展委員

Student Counseling Service

  • 107學年度~迄今 高雄醫學大學牙醫系導師
  • 106-107學年度高雄醫學大學懷愛書院導師
  • 105學年度第二學期懷愛書院外籍生導師
  • 105學年度第一學期高雄醫學大學懷愛書院副總導師
  • 104學年度高雄醫學大學懷愛書院副總導師
  • 103學年度高雄醫學大學厚生書院副總導師
  • 102學年度高雄醫學大學厚生書院導師